collapse all  

Text -- Acts 9:33-43 (NET)

Strongs On/Off
Context
9:33 He found there a man named Aeneas who had been confined to a mattress for eight years because he was paralyzed. 9:34 Peter said to him, “Aeneas, Jesus the Christ heals you. Get up and make your own bed!” And immediately he got up. 9:35 All those who lived in Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord.
Peter Raises Dorcas
9:36 Now in Joppa there was a disciple named Tabitha (which in translation means Dorcas). She was continually doing good deeds and acts of charity. 9:37 At that time she became sick and died. When they had washed her body, they placed it in an upstairs room. 9:38 Because Lydda was near Joppa, when the disciples heard that Peter was there, they sent two men to him and urged him, “Come to us without delay.” 9:39 So Peter got up and went with them, and when he arrived they brought him to the upper room. All the widows stood beside him, crying and showing him the tunics and other clothing Dorcas used to make while she was with them. 9:40 But Peter sent them all outside, knelt down, and prayed. Turning to the body, he said, “Tabitha, get up.” Then she opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up. 9:41 He gave her his hand and helped her get up. Then he called the saints and widows and presented her alive. 9:42 This became known throughout all Joppa, and many believed in the Lord. 9:43 So Peter stayed many days in Joppa with a man named Simon, a tanner.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Aeneas a paralyzed man that Peter healed at Lydda
 · Dorcas a Christian woman who was restored to life at Joppa
 · Joppa a seaport town on the Mediterranean coast about 35 miles northwest of Jerusalem,a town and seaport 55 km NW of Jerusalem & 85 km south of Mt. Carmel
 · Lydda a Benjaminite town near the Plain of Sharon 15 km SE of Joppa
 · Peter a man who was a leader among the twelve apostles and wrote the two epistles of Peter
 · Sharon a region of large coastal plain in northern Palestine,rich coastal plain in North Palestine (IBD),the unsettled plains country (IBD)
 · Simon a son of Jonas and brother of Andrew; an apostle of Jesus Christ,a man who was one of the apostles of Christ and also called 'the Zealot',a brother of Jesus,a man who was a well-know victim of leprosy who had been healed by Jesus (NIV note),a man from Cyrene who was forced to carry the cross of Jesus,a Pharisee man in whose house Jesus' feet were washed with tears and anointed,the father of Judas Iscariot,a man who was a sorcerer in Samaria and who wanted to buy the gifts of the Spirit,a man who was a tanner at Joppa and with whom Peter was staying when Cornelius sent for him
 · Tabitha a Christian woman who lived in Joppa and whom Peter raised from the dead


Dictionary Themes and Topics: Peter | Tabitha | Joppa | Dorcas | Damascus | ACTS OF THE APOSTLES, 13-OUTLINE | Miracles | PETER, SIMON | Lydda | Aeneas | Minister | Dead | House | Sharon | Simon | Dress | Faith | WOMAN | UPPER CHAMBER; UPPER ROOM | SARON | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Act 9:33 Since the participle κατακείμενον (katakeimenon), an adjectival participle modifying Α...

NET Notes: Act 9:34 The translation “make your own bed” for στρῶσον σεαυτῷ (strwson seautw)...

NET Notes: Act 9:35 They turned. To “turn” is a good summary term for the response to the gospel.

NET Notes: Act 9:36 Or “and helping the poor.” Grk “She was full of good deeds and acts of charity which she was continually doing.” Since it is s...

NET Notes: Act 9:37 Grk “washed her,” but the reference is to her corpse.

NET Notes: Act 9:38 Grk “Do not delay to come to us.” It is somewhat smoother to say in English, “Come to us without delay.”

NET Notes: Act 9:39 The verb ἐποίει (epoiei) has been translated as a customary imperfect.

NET Notes: Act 9:40 She sat up. This event is told much like Luke 8:49-56 and Mark 5:35-43. Peter’s ministry mirrored that of Jesus.

NET Notes: Act 9:41 Grk “Then calling the saints…he presented her.” The participle φωνήσας (fwnhsa") has been t...

NET Notes: Act 9:42 This became known…many believed in the Lord. This is a “sign” miracle that pictures how the Lord can give life.

NET Notes: Act 9:43 Or “with a certain Simon Berseus.” Although most modern English translations treat βυρσεῖ (bursei) as Simon...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA